Cultural

Culturas alrededor del mundo siguen evolucionando en su forma. Algunos dejando atrás tradiciones que no están funcionando, otros manteniendo y creando nuevos hábitos que ayudan a la salud de la humanidad, otros que inconscientemente hacen todo lo contrario y otros que conscientemente hacen todo lo contrario.

Por ejemplo, existen valores fundamentales en nuestra cultura a nivel mundial: el amor, respeto, humildad, honestidad, salud, creatividad, etc... el cuál lo conocemos, pero no lo practicamos. Hemos creado una cultura en el que solo pensamos en nosotros mismos y no en los demás, ni siquiera en nuestra familia, en nuestros hijos...  dejando sin recursos y salud a los hijos de nuestros hijos.. dejando que exista la pobreza, el hambre y..  vale más mencionar, la explotación de recursos no renovables del planeta.

Respetando y aprendiendo de las cualidades de la cultura Ecuatoriana, tanto como moderna y tradicional, e inspirado por comunidades y culturas alrededor del mundo, abrimos la oportunidad para practicar y experimentar con ciertos principios y valores durante la experiencia de SEEDS, el cuál podemos escoger llevar tales experiencias consigo mismo en la vida diaria, o no. Los siguientes principios, el cuál provienen del festival Burning Man http://www.burningman.com/, son un ejemplo que podemos tomar y aplicar para una experiencia exitosa durante el evento. El aplicar los siguientes principios es una transición y puede tomar tiempo, sin embargo el tiempo lo puede determinar uno.

Los principios han sido traducidos al español y modificados con respecto a la cultura ecuatoriana y sus territorios.
----------------------
Principios / Principles
(Inspired by Burning Man, translates and modified to adjust locally)


Radical Inclusion
Anyone may be a part of Burning Man. We welcome and respect the stranger. No prerequisites exist for participation in our community.


- Inclusión Radical. Todos son bienvenidos a participar. Respetamos al individuo desconocido. No existe ningún requisito para ser parte de la comunidad.


Gifting
Burning Man is devoted to acts of gift giving. The value of a gift is unconditional. Gifting does not contemplate a return or an exchange for something of equal value.


- Obsequiar. El precio de obsequiar es incondicional. El obsequiar no espera nada a cambio, ni siquiera de su mismo valor.


Se motiva a los invitados que traigan alguna ofrenda para participar con la economía del obsequiar con otros participantes. Cuando un obsequio es sincero y con intención, la experiencia que se vive al compartir tal momento no tiene palabras, un momento mágico en realidad.
Ejemplos de obsequio pueden ser desde una semilla, joya artesanal de la abuelita, libro que le ha cambiado la vida a uno, camiseta del equipo de futbol favorito, un poema, un abrazo, un beso, música, juguetes, ropa, fruta orgánica (aunque difícil de encontrar, un hermoso obsequio) etc.. Dejar ir a objetos que ya no son productivos para uno y que pueden mucho a otros, ya sea como un ejemplo, objetos de cualidad sentimental, ya que a veces esto  puede ser una barrera personal. Por favor, no mal interpretar este principio. EL objetivo es llenary evitar regalos baratos que solo se usan una vez o se rompen fácilmente, es decir, no comprar regalos solo por comprar y regalar solo por dar. Es más, re-usa o recicla... eso contiene más valor.


Decommodification
In order to preserve the spirit of gifting, our community seeks to create social environments that are unmediated by commercial sponsorships, transactions, or advertising. We stand ready to protect our culture from such exploitation. We resist the substitution of consumption for participatory experience.


- Des - mercantilización. Para ayudar a conservar y evolucionar el espíritu del obsequiar, se crea ambientes sociales sin intermediarios comerciales, auspiciantes, transacciones o promociones. Protegemos a nuestra cultura de tales explotaciones. Substituimos el consumismo con experiencia participativa.


Es decir, sugerimos que durante el evento no exista ningún tipo de promoción - marketing visible (afiches, lonas, posters, etc..). Ventas sin permisos. Sin embargo, se puede hacer publicaciones (ecológicas, educativas, saludable, culturales) solo mediante el internet previo o después del evento con autorización de los productores de SEEDS. Esta acción, ayuda a que exista mayor relación entre los invitados "experiencia participativa" para una buena experiencia durante el evento. En otras palabras, estamos encontrando una nueva alternativa para el sistema económico. Disminuir el consumismo por medio de crear oportunidades para que existan relaciones entre individuos o comunidades y apoyarse mutuamente.


Radical Self-reliance
Burning Man encourages the individual to discover, exercise and rely on his or her inner resources.


- Auto-suficiencia Radical. Se motiva a cada individuo que descubra, practique y dependa de sus propios recursos personales.  


Es decir, como un ejemplo. Sugerimos que cada persona lleve consigo su botella con agua, sus materiales para comer, su linterna, su lápiz, su encendedor, su comida, papel higiénico, otras necesidades básicas, etc..  Esto no quiere decir que no se puede prestar u obsequiar entre la comunidad tales materiales. Esta acción ayuda a medir el potencial del individuo, ayuda a no crear basura, ayuda a no depender de la sociedad para cubrir necesidades básicas y en fín disminuir el consumo y el desperdicio diario.


Radical Self-expression
Radical self-expression arises from the unique gifts of the individual. No one other than the individual or a collaborating group can determine its content. It is offered as a gift to others. In this spirit, the giver should respect the rights and liberties of the recipient.


- Auto-expresión Radical. La auto-expresión radical surge de los obsequios únicos del individuo. Nadie más que tal individuo y/o un grupo colaborador, pueden determinar su contenido. Esto es una ofrenda hacia otros. Manteniendo tal espíritu, aquel que expresa respeta los derechos y libertades de aquel que recibe tal ofrenda.


Es decir, que la expresión - creación de cada individuo o grupo, es sin límites, como un obsequio a las demás personas. Como también no existe juzgamiento de ningún tipo de parte de las personas que reciben tal expresión.


Por lo tanto, motivamos a nuestros invitados que compartan algún tipo de expresión con la comunidad. Ya sea un poema, un pensamiento, un sentimiento, arte visual, un saludo, música, manualidades, un escenario con un concierto, un espacio para socializar, etc.. como también, y de igual importancia, vestimenta de persona o grupo.


Ohhhh la vestimenta, por la vestimenta se juzga todo, sin saber quién es ese ser... es una gran expresión visual representado de parte de cada persona o grupo. Por lo tanto, vístete más allá de la moda, más allá que un disfraz… más allá de los 80's talvez de los 40's?  puede ser, cómico y/o cósmico, elegante con colores, sensual con respeto, revolucionario espacial o algo de lo natural… Tu imaginación no tiene límites… Queremos que tu expresión ayude a que otros se expresen... descubramos quienes somos, o quienes queremos ser...


Communal Effort
Our community values creative cooperation and collaboration. We strive to produce, promote and protect social networks, public spaces, works of art, and methods of communication that support such interaction.


- Esfuerzo Comunal. Se valora la cooperación y colaboración creativa. Nos esforzamos en producir, promocionar y proteger redes sociales, espacios públicos, trabajo artístico o cualquier método de comunicación que apoya a tal interacción.


Es decir como un ejemplo, por medio de nuestros esfuerzos comunitarios y nuestras expresiones, podemos crear sin límites y entender la capacidad del potencial comunitario. El cuál es importante proteger nuestras formas de comunicación.


Civic Responsibility
We value civil society. Community members who organize events should assume responsibility for public welfare and endeavor to communicate civic responsibilities to participants. They must also assume responsibility for conducting events in accordance with local, state and federal laws.


(This principal has been modified when translated to spanish to, *To members participants of the event, either organizers, volunteers and guests must assume responsibility for public welfare and endeavor to communicate to each other civil responsibilities when necessary. Respecting local, national and international laws)


- Responsabilidad Civil. Se valora la sociedad civil. Miembros participantes del evento, ya sean organizadores, voluntarios e invitados deben asumir responsabilidad para el bienestar público y procurar comunicar las responsabilidades civiles a co - participantes cuando sea necesario. Respetando las leyes locales, nacionales e internacionales.


(El séptimo principio de Burning Man ha sido modificado cuando se tradujo al español. El cuál dice, *Cada organizador de eventos debe asumir responsabilidad para el bienestar del público y procurar comunicar las responsabilidades civiles a sus participantes.Todos los eventos deben respetar las leyes locales, estatales y federales)


Es importante que cada participante asuma responsabilidad y sea consciente de sus propias acciones para evitar cualquier tipo de mal entendido, accidente o acción peligrosa en sí. A la vez, cumplir con todas las normas y reglamentos legales de la ciudad, simplemente para evitar problemas.


Leaving No Trace
Our community respects the environment. We are committed to leaving no physical trace of our activities wherever we gather. We clean up after ourselves and endeavor, whenever possible, to leave such places in a better state than when we found them.


- No Dejar Rastro. El respetar el medio ambiente. Es el compromiso de no dejar ningún rastro físico después de cualquier acción o actividad. Recogemos y limpiamos los espacios que se ha utilizado y procuramos, cuando sea posible, dejar el espacio usado y sus alrededores en mejores condiciones de las que se encontraba. (Se ha agregado las palabras "y sus alrededores" a este 8tvo principio de Burning Man)


NDR durante y después del evento y respetar el espacio. En otras palabras, dejar el espacio que hemos utilizado en mejores condiciones de las que se encontraba previo al evento. Por ejemplo, dejar el baño que se ha usado, mejor de lo que estaba previo a su uso. Asumir responsabilidad por sus propios desperdicios. Estos son ejemplos de respeto.


Participation
Our community is committed to a radically participatory ethic. We believe that transformative change, whether in the individual or in society, can occur only through the medium of deeply personal participation. We achieve being through doing. Everyone is invited to work. Everyone is invited to play. We make the world real through actions that open the heart.


(When translated to spanish, we added, Communication. As follows: Our community is committed to a radically participatory and good communication ethic. We believe that transformative change, whether in the individual or in society, can occur only through the medium of deeply personal participation, as well as honest and respectful communication. We achieve being through doing. Everyone is invited to work. Everyone is invited to play. We make the world real through communication and actions that open the heart.

- Participación - Comunicación. Comprometerse a una ética radicalmente participativa y de buena comunicación. Un cambio transformativo, ya sea de parte de un individuo o una sociedad, puede ocurrir por medio de una participación personal y profunda y a la vez, una comunicación honesta y respetuosa. Se alcanza a ser a través del hacer. Todos están invitados a trabajar. Todos están invitados a jugar. Se crea el mundo real por medio de comunicación y acciones que abren el corazón.


Es decir, para que suceda una transformación radical, debe existir una conexión profunda entre la persona participando y el propósito de tal acción o visión en el que un individuo o comunidad esté manifestando. Dentro de la participación, se considera la aplicación de los 10 principios durante el evento y con la comunidad. El cuál la comunidad, al participar y cumplir tal propósito,  lleva a conocer el potencial de la expresión comunitaria.

Immediacy
Immediate experience is, in many ways, the most important touchstone of value in our culture. We seek to overcome barriers that stand between us and a recognition of our inner selves, the reality of those around us, participation in society, and contact with a natural world exceeding human powers. No idea can substitute for this experience.


- Experiencia Inmediata. En diferentes maneras, la Experiencia Inmediata es uno de los valores más importantes en la cultura. Romper las barreras entre nosotros y el reconocimiento de nuestro ser interno, la realidad de aquellos alrededor nuestro, participación en la sociedad, y contacto con el mundo natural sobrepasando los poderes humanos. No existe ninguna idea que substituta tal experiencia.
 
En otras palabras, es tener una experiencia, o crear una experiencia que impacta personalmente, e inmediatamente superar barreras que impiden el crecimiento en la salud personal, mental y espiritual. Ya sea, como un ejemplo inmediato, aplicar inmediatamente nuevos hábitos saludables en la vida diaria, como también comunicación comunitaria. Todo por un futuro mejor en la sociedad.

MUY IMPORTANTE Acuerdo Legal


En la producción de SEEDS, se asegura que durante el evento exista paz, tranquilidad y salud. Sin embargo, cualquier persona natural o jurídica, al aceptar y/o al atender la invitación del evento SEEDS Festival - Ecuador Sembrando Conciencia, (ya sea también como voluntario para la producción de SEEDS) ha entendido y acepta como un acuerdo que durante el evento y/ su producción, ya sea antes o después del 16 de Agosto, puede ocurrir robos y/o muertes o accidentes de cualquier tipo. El cuál, el evento SEEDS con sus productores, artistas, invitados, compañeros voluntarios y vecinos no se responsabilizan por ningún acto y están libres de cualquier denuncia. Cada persona es responsable de sus propios actos. Especialmente respetando la presencia de padres de familia y sus niños.

No comments:

Post a Comment